Prevod od "mu je žao" do Češki


Kako koristiti "mu je žao" u rečenicama:

Pronaðen je kako sedi pored devojèinog leša i drži samo njenu ruku, govoreæi gluposti i govoreæi kako mu je žao.
Našli ho, jak seděl vedle těla té holky, držel její ruku, něco drmolil, a pak říkal, jak ho to mrzí.
Dolje je u predvorju, svaða se s nekom kokoškom sa fakulteta i rekao mi je da ti kažem kako mu je žao što nema novaca za jamèevinu.
Je dole v hale a žduchá do nějaké ženské co ho skopávala na Právech. a chtěl po mě, abych ti vzkázal, že je mu líto že nemá na kauci.
Rekao je da mu je žao.
Říkal, že mu to je líto.
To je trebalo da znaèi da mu je žao, i da se oprašta.
To mělo znamenat, že lituje toho, co řekl, sbohem.
Reci joj da je John rekao da mu je žao.
Chtěl bych, abys jí řekl, že John jí vzkazuje, že se omlouvá.
Ozbiljno, znaš da mu je žao što je raskinuo sa njom.
Lituje, že se s ní rozešel.
Ali ako mi kaže, optuženi da mu je žao, u ovim okolnostima...
Když mi vězeň řekne...... " "Jemito líto"", tak...
Znaš, na kraju, kada je rekao da zovem tebe ako mi treba pomoæ, rekao je da mu je žao što nije promenio svoje manire dok je još bio s tobom.
Víš, celou dobu říkal, že až budu potřebovat pomoc, mám zavolat tebe, řekl, že ho mrzí že nezměnil svůj postoj k tobě, když byl s tebou.
Rekao je da ti kažem da mu je žao, da te voli i da želi da prestaneš da se ljutiš na njega.
Říkal, že se ti omlouvá, že tě miluje a aby ses na něj přestala zlobit.
Danny mi je rekao da ti prenesem da mu je žao i da æe se sam pobrinuti za to.
Mám vyřídit od Dannyho, že je mu to líto... a že se o to postará sám.
Zvao me je, rekao da mu je žao i da želi popraviti stvar.
Chtěl mě vidět Davide. Řekl, že ho to mrzí a že chtěl všechno napravit. - A já...
Stvarno mu je žao što te je povredio.
Moc lituje toho, že ti ublížil.
Ovaj ovde kaže da mu je žao.
Ten zkurvenec tady říká, že je mu to líto.
Želi da znaš da mu je žao.
Chceš, abys věděla, že je mu to líto.
Kad neko kaže istinu, i kaže da mu je žao, onda mu se oprašta.
Když někdo řekne pravdu a omluví se, tak se mu odpustí.
Rekao mi je da mu je žao, da je sreo svoju srodnu dušu.
Říkal, že se omlouvá, ale že opravdu ptokal svou spřízněnou duši.
Jebo te, rekao je da mu je žao.
Hej. - Řekl, že ho to mrzí.
Znate, stvarno mu je žao i stvar je vraæena gde joj je mesto.
Víte, je mu to skutečně líto a majetek je zpátky tam, kam patří.
I doista mu je žao Letty.
A mrzí ho, co se stalo Letty.
Da je morao otiæi zbog sigurnosti roditelja, da ih voli i da mu je žao.
Že musel odejít, aby jeho rodiče mohli být v bezpečí. Že je miluje a že je mu to líto.
Da mu je žao što nije navratio pre leta.
Že ho mrzí, že se tu včera před odletem nezastavil.
Sigurna sam da mu je žao.
Inu, jsem si jistá, že ho to mrzí.
Kaže da mu je žao i da te je uvijek volio!
Říká, že ho to mrzí! A že vás vždycky miloval!
Pijani kurvar kaže da mu je žao.
Tady toho prostituta a opilce to mrzí.
Zato što æe mi reæi da mu je žao, a ja æu plakati, i on æe plakati, i onda æu preæi preko toga.
Protože pak mi řekne, že se omlouvá. A já budu plakat, on bude plakat, a pak mu to odpustím.
Nikad nije rekao da mu je žao.
Nikdy neřekl, že se omlouvá. Aspoň jednou bych chtěla...
Rekao je da mu je žao i da sam bila u pravu što sam raskinula sa njime.
Řekl, že ho to mrzí, a že jsem udělala dobře, že jsem se s ním rozešla.
Rekao mi je da me voli, da mu je žao i da sam mu jedina.
Řekl mi, že mě miluje a že se omlouvá a že jsem pro něj jediná.
Želio je da znam kako mu je žao zbog odlaska...za sluèaj da mu se dogodi nešto.
Chtěl, abych věděla, jak lituje toho, jakým způsobem odešel, pro případ... že by se mu něco stalo.
Je l' rekao da mu je žao?
Už vám řekl, že ho to mrzí?
Èvrsto me je zagrlio, i rekao kako mu je žao i kako æe biti prisutan u mom životu... i kako mu je drago da sam njegova kæer.
Pevně mě svíral a říkal, jak moc ho to mrzí a jak odteď bude v mém životě a že jsem jeho dcera.
I kažem da mu je žao.
A řekl vám, že se omlouvá.
Džin mi je rekao da ti kažem da mu je žao zbog onog pre neki dan sa roštiljem.
Jo, Gene mi řekl, abych ti řekl, že ho mrzí to, co se stalo ten den, jak jsme grilovali.
I SIGURNA SAM DA MU JE ŽAO.
A jsem si jistá, že ho to mrzí.
Rekao je da mu je žao što je propustio moj roðendan.
Řekl, že mu je líto, že zmeškal moje narozky.
Rekao je da mu je žao, da æemo se videti u klubu veèeras i onda je otišao.
A potom se omluvil s tím, že se večer uvidíme v klubu a prostě odešel.
Rekao je da mu je žao jer mu je bio iskrsao neki hitan posao.
Řekl, že je mu to líto ale že měl nějaké neodkladné záležitosti.
Možda mu je žao što je pokušao da me povredi kada sam bila beba.
Možná si vyčítá, že se mi jako malé pokusil ublížit.
Sigurno mu je žao zbog svega.
Jsem si jistý, že lituje toho, co se stalo.
Kaže da mu je žao, ali da ne može da se oženi tobom.
Říká, že je mu to líto, ale nemůže si tě vzít.
Masa Marej je rekao da mu je žao, ali nije nas mogao sve zadržati.
Pána to mrzelo, ale nemohl si nás nechat všechny.
Ja bih da neko kaže da mu je žao za ubijanje moje porodice.
Rád bych slyšel od někoho, že se omlouvá za smrt mé rodiny.
Kada se ovo završi, nije me briga ako mu je žao, ubiæu tog kuèkinog sina.
Pokud to ukončíme, tak je mi u prdele, jestli mu to je líto. Vykuchám ho.
0.53232216835022s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?